Talarðu íslensku?
Are you learning Icelandic and want a chance to practice?
When
See our practice schedule announced on Facebook and BlueSky. In early 2025, we seem to meeting at 8pm Chicago time on Sundays.
Scripts

The idea of this group is to be ready to answer the following questions below. Using the idea of language scripts – short, memorized phrases about who you are, what you do, your hobbies, and other such things – can be building points by which to keep conversations flowing with other natives and language learners.
Prepare
Before each practice, pick a few questions below, and be prepared to answer them. Be prepared to ask others in the group the same questions. Overtime this conversation exchange will become easier and more natural. You can repeat yourself. You can ask others to repeat themselves. You can even have a translate application open while speaking.
But there is one rule: No one may use English.
Almennar spurningar (General Questions)
- Hvaðan ertu? (Where are you from?)
- Hvað heitirðu? (What is your name?)
- Hvar býrðu? (Where do you live?)
- Hvað gerirðu á daginn? (What do you do during the day?)
- Hvað finnst þér um Ísland? (What do you think about Iceland?)
Fjölskylda (Family)
- Áttu systkini? (Do you have siblings?)
- Etru gift/ur? (Are you married?)
- Áttu börn? (Do you have children?)
- Hvar býr fjölskyldan þín? (Where does your family live?)
- Sérðu fjölskylduna þína oft? (Do you see your family often?)
Vinna og nám (Work and Studies)
- Hvað vinnurðu við? (What do you do for work?)
- Lýstu vinnunni þinni. (Describe your job.)
- Finnst þér gaman í vinnunni? (Do you like your job?)
- Hvað lærðirðu í skóla? (What did you study in school?)
- Hvar lærðirðu? (Where did you study?)
Áhugamál og frítími (Hobbies and Free Time)
- Hvað finnst þér gaman að gera? (What do you like to do?)
- Áttu uppáhaldsíþrótt? (Do you have a favorite sport?)
- Hvað lestu núna? (What are you reading now?)
- Hvað horfirðu á í sjónvarpinu? (What do you watch on TV?)
- Hlustarðu mikið á tónlist? (Do you listen to a lot of music?)
Dagsdaglegt líf (Everyday Life)
- Hvernig var dagurinn þinn? (How was your day?)
- Hvað borðaðir þú í morgunmat? (What did you eat for breakfast?)
- Hvernig er veðrið hjá þér? (How’s the weather where you are?)
- Hvað ætlarðu að gera um helgina? (What are you planning to do this weekend?)
- Hvernig var helgin þín? (How was your weekend?)
Ferðalög og reynsla (Travel and Experience)
- Hefurðu ferðast mikið? (Have you traveled a lot?)
- Hvert fórstu síðast í frí? (Where did you last go on vacation?)
- Hvað er áhugaverðasta landið sem þú hefur heimsótt? (What is the most interesting country you have visited?)
- Hefurðu farið til Íslands áður? (Have you been to Iceland before?)
- Hvaða stað myndirðu vilja heimsækja? (What place would you like to visit?)
Gæludýr (Pets)
- Áttu gæludýr? (Do you have pets?)
- Hvað heitir gæludýrið þitt? (What is your pet’s name?)
- Áttu einhvern tíma átt gæludýr? (Have you ever had a pet?)
- Hvaða dýr finnst þér skemmtileg? (What animals do you like?)
- Myndirðu vilja eiga gæludýr? (Would you like to have a pet?)
Don’t be afraid to ask for clarification
Beiðni um endurtekningu (Asking for Repetition)
- Geturðu sagt þetta aftur? (Can you say that again?)
- Hægt og rólega, takk. (Slowly, please.)
- Geturðu endurtekið síðustu setningu? (Can you repeat the last sentence?)
Beiðni um útskýringu (Asking for Clarification)
- Hvað þýðir það? (What does that mean?)
- Geturðu útskýrt þetta betur? (Can you explain this better?)
- Er þetta eins og [dæmi]? (Is this like [example]?)
Staðfesting á skilningi (Confirming Understanding)
- Meinarðu [orð/setning]? (Do you mean [word/sentence]?)
- Þannig að… [endurtekning]? (So… [repeating what was understood]?)
- Er þetta rétt skilið hjá mér? (Did I understand this correctly?)
Beiðni um auðveldara orðalag (Asking for Simpler Words)
- Geturðu sagt þetta á einfaldari íslensku? (Can you say this in simpler Icelandic?)
- Geturðu notað önnur orð? (Can you use other words?)
- Hvernig myndirðu segja þetta á annan hátt? (How would you say this differently?)
Leið til að halda samtalinu gangandi (Keeping the Conversation Going)
- Geturðu gefið mér dæmi? (Can you give me an example?)
- Hvernig myndirðu lýsa þessu? (How would you describe this?)
- Tengist þetta [efni]? (Is this related to [topic]?)
- Áttu mynd eða eitthvað sem sýnir þetta? (Do you have a picture or something that shows this?)
The “Gefum Íslensku Séns” logo used and adapted with permission. It means “let’s give Icelandic a chance”. Original image by Bryndís Elsa Guðjónsdóttir.
QR code link back to page
